الأربعاء، 16 أبريل، 2014

سلامة عبد الحميد يكتب: "حلاوة روح".. حلاوة بلا روح



لا عيب في نقل عمل سينمائي من لغة إلى لغة، ومن طبيعة وقضايا وهموم مجتمع إلى مجتمع أخر، حدث هذا ويحدث وسيحدث، وشاهدنا الكثير من النسخ السينمائية لموضوعات بعينها، من عينة "الساموراي السبعة" و"الأخوة كارامازوف" وغيرها الكثير من القصص التي كانت بالأساس روايات شهيرة.
والسينما الأمريكية والأوربية نقلت من بعضها الكثير من الموضوعات، كما نقلت من السينما الأسيوية الكثير أيضا، والعكس، بل إن كليهما استعانا عدة مرات بمخرجي وكتاب أفلام حققت شهرة لصناعة نسخ محلية من نفس الفيلم بحثا عن الأرباح.


لمواصلة قراءة المقال هنا




يسمح بنقل أو استخدام المواد المنشورة بشرط ذكر المصدر أي نوع من التعدي يعرض صاحبه للمسائلة القانونية
حدث خطأ في هذه الأداة